الترجمة الرهبانية في العالم الإسباني (ت.

تساهم مشاريع فهرسة و دراسة ترجمات الطلبيات الدينية في تسليط الضوء على التقدم العلمي في معرفة قيمة و وظيفة الترجمة الدينية عبر التاريخ ، و إقناع كل واحد بالاهتمام بنظام ديني مختلف .

نتائج أبحاث هذه المجموعة الدولية و الجامعية بقيادة جامعة بلد الوليد تسلط الضوء على أهمية العمل الثقافي لمونكاتو للثقافة الغربية و الشرقية .

البيانات التي يمكن استشارتها من خلال هذه البوابة الإلكترونية التي يمكن الوصول إليها بدون قيود، نعكس الترجمة و النشاط المعجمي للدراسات المختلفة مع التركيز في محتواها على اكثر من 2000 مؤلف من القرن الثالث عشر حتى يومنا هذا و اكثر من 5000 عمل مرجعي، ومئات اللغات كمرجعية للقارات الخمس، و التي في كثير من الحالات لم تكن معروفة بدون عمل المبشرين.

مشاريع البحث