Traducerea monahală în lumea hispanică (TMMH)

Proiectele de catalogare și studiu ale traducerilor ordinelor religioase scot la lumină progresele științifice relative cunoașterii valorii și funcției muncii de traducere depuse de fetele bisericești de-a lungul istoriei, oferind fiecare dintre ele, atenție diferitelor ordine religioase.

Rezultatele investigației acestui grup internațional și interuniversitar, condus de Universitatea din Valladolid arata importanta pe care munca culturala monahala o are atât pentru cultura occidentala cat și pentru cea orientala.
Datele, pot fii consultate prin intermediul acestei pagini web, de acces gratuit, care cuprinde atât activitatea de traducere cat și cea lexicografica a ordinelor religioase, cu peste 2000 de autori începând cu secolul XIII și pana în zilele noastre cu peste 5000 de lucrări de referința în peste o suta de limbi de pe cele cinci continente, care în cele mai multe cazuri nu ar fi fost cunoscute în lipsa muncii misionarilor.

PROIECTE DE CERCETARE